<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T21n1355"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1355 <persName>佛</persName>说圣最上灯明<persName>如来</persName>陀罗尼经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 1355 <persName>佛</persName>说圣最上灯明<persName>如来</persName>陀罗尼经</title> <author>宋 施护译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">21</idno>.<idno type="no">1355</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2024-03-18 08:46:36 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans"><persName>佛</persName>说圣最上灯明<persName>如来</persName>陀罗尼经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【明】</witness> <witness xml:id="wit2">【宋】</witness> <witness xml:id="wit3">【元】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00080"> <charName>CBETA CHARACTER CB00080</charName> <mapping cb:dec="983120" type="PUA">U+F0050</mapping> <mapping type="unicode">U+21014</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*路]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00576"> <charName>CBETA CHARACTER CB00576</charName> <mapping cb:dec="983616" type="PUA">U+F0240</mapping> <mapping type="unicode">U+29573</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[寧*页]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00859"> <charName>CBETA CHARACTER CB00859</charName> <mapping cb:dec="983899" type="PUA">U+F035B</mapping> <mapping type="unicode">U+3738</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>孽</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[薛/女]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00942"> <charName>CBETA CHARACTER CB00942</charName> <mapping cb:dec="983982" type="PUA">U+F03AE</mapping> <mapping type="unicode">U+3611</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*(隶-木+士)]</value></charProp></char> <char xml:id="CB05473"> <charName>CBETA CHARACTER CB05473</charName> <mapping cb:dec="988513" type="PUA">U+F1561</mapping> <mapping type="unicode">U+26646</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[月*氏]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2000-01-31T09:31:49"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/05) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0872b19" ed="T"/> <lb n="0872b20" ed="T"/> <lb n="0872b21" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1355 [Nos. 1351-1354]</cb:docNumber><cb:div type="jing"> <lb n="0872b22" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0872006" n="0872006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0872006" n="0872006"/><anchor xml:id="beg0872006" n="0872006"/><persName>佛</persName>说<anchor xml:id="end0872006"/><anchor xml:id="nkr_note_rest_0872006" n="0872006"/>圣最上灯明<persName>如来</persName>陀罗尼 <lb n="0872b23" ed="T"/>经</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0872b24" ed="T"/> <lb n="0872b25" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0872007" n="0872007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0872007" n="0872007"/><anchor xml:id="beg0872007" n="0872007"/>西<anchor xml:id="end0872007"/>天北印度乌塡曩国<name role="" type="person">帝释宫</name>寺 <lb n="0872b26" ed="T"/>三藏传法大师赐紫沙门<anchor xml:id="nkr_note_orig_0872008" n="0872008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0872008" n="0872008"/><anchor xml:id="beg0872008" n="0872008"/>臣<anchor xml:id="end0872008"/>施护 <lb n="0872b27" ed="T"/>奉 诏译</byline> <lb n="0872b28" ed="T"/><p xml:id="pT21p0872b2801">如是我闻：一时<persName>佛</persName>在<name role="" type="person">舍卫国</name><name role="" type="person">祇树给孤独园</name>， <lb n="0872b29" ed="T"/>与大苾刍众千二百五十人俱，及百千无央 <pb n="0872c" ed="T" xml:id="T21.1355.0872c"/> <lb n="0872c01" ed="T"/>数人天菩萨之众，恭敬围绕而为说法。尔时 <lb n="0872c02" ed="T"/>百千俱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0872009" n="0872009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0872009" n="0872009"/><anchor xml:id="beg0872009" n="0872009"/>胝<anchor xml:id="end0872009"/><persName>佛</persName>刹皆往诣。彼无边花世界，最上 <lb n="0872c03" ed="T"/>灯明<persName>如来</persName>、应、正等觉，现身住止，经行说法。彼 <lb n="0872c04" ed="T"/>有二菩萨，一名大光明、二名无量光。尔时彼 <lb n="0872c05" ed="T"/><persName>佛</persName>遣二菩萨，往娑诃世界<name role="" type="person">祇树给孤独园</name>，诣 <lb n="0872c06" ed="T"/>释迦<persName>如来</persName><persName>正遍知</persName>觉所。到已，头面礼<persName>世尊</persName>足 <lb n="0872c07" ed="T"/>而坐一面。彼二菩萨白<persName>世尊</persName>言：“去此<persName>佛</persName>土经 <lb n="0872c08" ed="T"/>行百千俱胝<persName>佛</persName>刹，有世界名无边花，彼土有 <lb n="0872c09" ed="T"/><persName>佛</persName>，名最上灯明<persName>如来</persName>、<persName>应供</persName>、<persName>正遍知</persName>，现住其中， <lb n="0872c10" ed="T"/>恒说妙法。彼<persName>世尊</persName>最上灯明<persName>如来</persName><persName>正遍知</persName>觉， <lb n="0872c11" ed="T"/>故遣我等诣娑诃世界，问讯<persName>世尊</persName>少病少恼， <lb n="0872c12" ed="T"/>云何气力轻利安住快乐。”彼如是说：“又此所 <lb n="0872c13" ed="T"/>有人非人、部多、毘舍佐、夜叉、罗刹、供<anchor xml:id="nkr_note_orig_0872010" n="0872010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0872010" n="0872010"/><anchor xml:id="beg0872010" n="0872010"/>盘<anchor xml:id="end0872010"/>茶、供 <lb n="0872c14" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0872011" n="0872011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0872011" n="0872011"/><anchor xml:id="beg0872011" n="0872011"/>盘<anchor xml:id="end0872011"/>茶军主、王法盗贼、蛇蝎恶疮<anchor xml:id="nkr_note_orig_0872012" n="0872012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0872012" n="0872012"/><anchor xml:id="beg0872012" n="0872012"/>虫<anchor xml:id="end0872012"/>蚁羯拏 <lb n="0872c15" ed="T"/>怖嚩<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>虫<anchor xml:id="end_1"/>，如是等类扰乱烦恼故，彼<persName>世尊</persName>最上 <lb n="0872c16" ed="T"/>灯明<persName>如来</persName>、<persName>应供</persName>、<persName>正遍知</persName>，说此陀罗尼真言章 <lb n="0872c17" ed="T"/>句名闻十方，故遣来此，为利益安乐一切众 <lb n="0872c18" ed="T"/>生，颜貌怡悦、色相具足、身意泰然。以此秘密 <lb n="0872c19" ed="T"/>功德力故，拥护有情。”即说陀罗尼曰：</p> <lb n="0872c20" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0872c2001">“怛你也<note place="inline">二合</note>他<note place="inline">去</note><note place="inline">一</note><note place="inline">引</note> 入嚩<note place="inline">二合引</note>礼<note place="inline">二</note> 入嚩<note place="inline">二合引</note>攞 <lb n="0872c21" ed="T"/><g ref="#CB00859">孽</g>帝<note place="inline">三</note> 呼迦穆迦<note place="inline">四</note> 三<note place="inline">去</note>么帝么贺<note place="inline">引</note><note place="inline">五</note> 三<note place="inline">去</note>么 <lb n="0872c22" ed="T"/>帝<note place="inline">六</note> 么贺<note place="inline">引</note>入嚩<note place="inline">二合引</note>礼<note place="inline">七</note> 入嚩<note place="inline">二合引</note>攞铭<note place="inline">八</note> 萨呬 <lb n="0872c23" ed="T"/>萨礼<note place="inline">九</note> 么贺<note place="inline">引</note>入嚩<note place="inline">二合引</note>礼<note place="inline">十</note> 坞计苏计<note place="inline">十一</note> 多 <lb n="0872c24" ed="T"/>铭三么帝<note place="inline">十二</note> 么贺<note place="inline">引</note>三么帝<note place="inline">十三</note> 么贺<note place="inline">引</note>三铭 <lb n="0872c25" ed="T"/><note place="inline">十四</note> 娑嚩<note place="inline">二合引</note>贺<note place="inline">引</note><note place="inline">十五</note>”</p> <lb n="0872c26" ed="T"/><p xml:id="pT21p0872c2601">尔时<persName>世尊</persName>告尊者阿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0872013" n="0872013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0872013" n="0872013"/><anchor xml:id="beg0872013" n="0872013"/>难<anchor xml:id="end0872013"/>言：“汝今谛听。此陀罗 <lb n="0872c27" ed="T"/>尼章句甚为难得，受持读诵、为他解说。此阿 <lb n="0872c28" ed="T"/>牟尼陀罗尼，<persName>佛</persName>出世时亦难得遇。若有族姓 <lb n="0872c29" ed="T"/>男族姓女，听闻受持、为他解说，得宿命通，见 <pb n="0873a" ed="T" xml:id="T21.1355.0873a"/> <lb n="0873a01" ed="T"/>彼七生之中宿命之事，一切烦恼皆悉消除， <lb n="0873a02" ed="T"/>一切夙业而皆不受。</p> <lb n="0873a03" ed="T"/><p xml:id="pT21p0873a0301">“复次<name role="" type="person">阿难陀</name>！此陀罗尼真言章句，七十七俱 <lb n="0873a04" ed="T"/><anchor xml:id="beg_2" type="star"/>胝<anchor xml:id="end_2"/><persName>佛</persName>同共宣说。若一切有情闻此陀罗尼 <lb n="0873a05" ed="T"/>章句不信毁谤者，即同毁谤七十七俱胝<persName>佛</persName>。”</p> <lb n="0873a06" ed="T"/><p xml:id="pT21p0873a0601">尔时无能勝菩萨摩诃萨即从座起，偏袒右 <lb n="0873a07" ed="T"/>肩，右膝著地合掌向<persName>佛</persName>，白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！我亦宣 <lb n="0873a08" ed="T"/>说陀罗尼真言章句，为利益安乐诸众生故。 <lb n="0873a09" ed="T"/>以此秘密拥护有情，增长殊勝福力、色相怡 <lb n="0873a10" ed="T"/>悦故。”即说陀罗尼曰：</p> <lb n="0873a11" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0873a1101">“怛你也<note place="inline">二合</note>他<note place="inline">去<anchor xml:id="nkr_note_orig_0873001" n="0873001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0873001" n="0873001"/><anchor xml:id="beg0873001" n="0873001"/>引<anchor xml:id="end0873001"/></note>阿跓<note place="inline">摘固<anchor xml:id="nkr_note_orig_0873002" n="0873002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0873002" n="0873002"/><anchor xml:id="beg0873002" n="0873002"/>反<anchor xml:id="end0873002"/></note>嚩跓<note place="inline">准上切</note><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0873003" n="0873003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0873003" n="0873003"/><anchor xml:id="beg0873003" n="0873003"/>一<anchor xml:id="end0873003"/></note> 曩跓 <lb n="0873a12" ed="T"/><note place="inline">亦准上</note>么贺<note place="inline">引</note>矩曩跓<note place="inline">亦准上</note><note place="inline">二</note> 阿乞嚩<note place="inline">二合</note>枲迦枲<note place="inline">三</note> <lb n="0873a13" ed="T"/> 阿曩<note place="inline">引</note>迦枲<note place="inline">四</note> 么曩迦枲<note place="inline">五</note> 阿拏<note place="inline">拏固<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>反<anchor xml:id="end_3"/></note>哆<note place="inline">六</note> 佉祖 <lb n="0873a14" ed="T"/><note place="inline">引</note>么贺<note place="inline">引</note>佉祖<note place="inline">七</note> 萨奶<note place="inline">奴贾<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>反<anchor xml:id="end_4"/></note>契哆奶<note place="inline">准上<anchor xml:id="nkr_note_orig_0873004" n="0873004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0873004" n="0873004"/><anchor xml:id="beg0873004" n="0873004"/>七<anchor xml:id="end0873004"/>切</note>契<note place="inline">八</note> 哆 <lb n="0873a15" ed="T"/>噜铭<note place="inline">九</note> 咄噜铭<note place="inline">十</note> 醯礼蜜礼底礼<note place="inline">十一</note> 娑嚩<note place="inline">二合引</note> <lb n="0873a16" ed="T"/>贺<note place="inline">十二</note><note place="inline">引</note>”</p> <lb n="0873a17" ed="T"/><p xml:id="pT21p0873a1701">尔时<persName>世尊</persName>告尊者<name role="" type="person">阿难陀</name>言：“汝今谛听。此摩 <lb n="0873a18" ed="T"/>尼陀罗尼章句甚为稀有，汝当受持读诵、为 <lb n="0873a19" ed="T"/>他解说，<persName>佛</persName>出于世亦甚稀有。复次<name role="" type="person">阿难陀</name>！若 <lb n="0873a20" ed="T"/>族姓男族姓女，如是闻此陀罗尼章句，若<anchor xml:id="nkr_note_orig_0873005" n="0873005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0873005" n="0873005"/><anchor xml:id="beg0873005" n="0873005"/>受<anchor xml:id="end0873005"/> <lb n="0873a21" ed="T"/>持讽念、读诵解说，得宿命通，见彼十二生中 <lb n="0873a22" ed="T"/>宿命之事，一切夙业而不复受。</p> <lb n="0873a23" ed="T"/><p xml:id="pT21p0873a2301">“复次<name role="" type="person">阿难陀</name>！此陀罗尼章句，八十俱胝诸<persName>佛</persName> <lb n="0873a24" ed="T"/>同共宣说。若有毁谤此陀罗尼者，即为毁谤 <lb n="0873a25" ed="T"/>八十俱胝<persName>佛</persName>而无有异。”</p> <lb n="0873a26" ed="T"/><p xml:id="pT21p0873a2601">尔时<name role="" type="person">文殊师利</name>童子即从座起，偏袒右肩，右 <lb n="0873a27" ed="T"/>膝著地合掌恭敬白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！我亦说此陀 <lb n="0873a28" ed="T"/>罗尼章句，为利益安乐一切众生，以此秘密 <lb n="0873a29" ed="T"/>殊勝大力拥护有情、增长色相、身心怡悦故。” <pb n="0873b" ed="T" xml:id="T21.1355.0873b"/> <lb n="0873b01" ed="T"/>即说陀罗尼曰：</p> <lb n="0873b02" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0873b0201">“怛你也<note place="inline">二合</note>替能<note place="inline">去</note><note place="inline">一</note> 阿罽么罽<note place="inline">二</note> 曩尔<note place="inline">仁际<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>反<anchor xml:id="end_5"/></note><g ref="#CB00576">𩕳</g><note place="inline">三</note> <lb n="0873b03" ed="T"/> 曩<note place="inline">引</note>誐啰枲<note place="inline">四</note> 曩醯<note place="inline">上</note>礼<note place="inline">五</note> 曩醯<note place="inline">上</note>礼<note place="inline">六</note> 惹醯<note place="inline">上</note> <lb n="0873b04" ed="T"/>攞赞你<note place="inline">七</note> 赞拏礼<note place="inline">八</note> 赞拏<note place="inline">上</note>攞嚩帝<note place="inline">九</note> 娑嚩<note place="inline">二合<anchor xml:id="nkr_note_orig_0873006" n="0873006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0873006" n="0873006"/><anchor xml:id="beg0873006" n="0873006"/>引<anchor xml:id="end0873006"/></note> <lb n="0873b05" ed="T"/>贺<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0873007" n="0873007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0873007" n="0873007"/><anchor xml:id="beg0873007" n="0873007"/>引<anchor xml:id="end0873007"/></note><note place="inline">十</note>”</p> <lb n="0873b06" ed="T"/><p xml:id="pT21p0873b0601">尔时<persName>世尊</persName>告尊者<name role="" type="person">阿难陀</name>言：“汝今谛听。阿难 <lb n="0873b07" ed="T"/>陀！此陀罗尼章句难得稀有，汝当受持读诵、 <lb n="0873b08" ed="T"/>为他解说。<name role="" type="person">阿难陀</name>！此陀罗尼章句，<persName>佛</persName>出世时 <lb n="0873b09" ed="T"/>亦复稀有。<name role="" type="person">阿难陀</name>！此陀罗尼章句，若有族姓 <lb n="0873b10" ed="T"/>男族姓女，听闻受持、读诵讽念、为他解说，得 <lb n="0873b11" ed="T"/>宿命通，见彼十三生宿命之事，一切烦恼皆 <lb n="0873b12" ed="T"/>悉消除，一切夙业而皆不受。</p> <lb n="0873b13" ed="T"/><p xml:id="pT21p0873b1301">“复次<name role="" type="person">阿难陀</name>！此陀罗尼章句，八十二俱胝菩 <lb n="0873b14" ed="T"/>萨同共宣说。若有毁谤此陀罗尼者，即为毁 <lb n="0873b15" ed="T"/>谤八十二俱胝菩萨而无有异。”</p> <lb n="0873b16" ed="T"/><p xml:id="pT21p0873b1601">尔时<persName>世尊</persName>告诸苾刍言：“我亦说此陀罗尼章 <lb n="0873b17" ed="T"/>句，为利益安乐一切众生，令诸有情福德增 <lb n="0873b18" ed="T"/>长、身心怡悦、名称普闻，有大势力、颜貌端正， <lb n="0873b19" ed="T"/>以此秘密拥护故。”即说陀罗尼曰：</p> <lb n="0873b20" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0873b2001">“怛你也<note place="inline">二合</note>替能<note place="inline">去</note><note place="inline">一</note> 阿跓<note place="inline">摘固<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>反<anchor xml:id="end_6"/>引</note>嚩跓<note place="inline">准上切</note><note place="inline">二</note> 曩跓 <lb n="0873b21" ed="T"/><note place="inline">亦准上</note>矩曩跓<note place="inline">准上</note><note place="inline">三</note> 姹计姹啰计<note place="inline">四</note> 多噜吠睹噜吠 <lb n="0873b22" ed="T"/><note place="inline">五</note> 啰咤吠<note place="inline">六</note> <g ref="#CB00080">𡀔</g><note place="inline">去引</note>礼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0873008" n="0873008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0873008" n="0873008"/><anchor xml:id="beg0873008" n="0873008"/>鲁礼<anchor xml:id="end0873008"/><note place="inline">七</note> <anchor xml:id="nkr_note_orig_0873009" n="0873009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0873009" n="0873009"/><anchor xml:id="beg0873009" n="0873009"/>贺礼<anchor xml:id="end0873009"/>蜜礼<note place="inline">八</note> 底 <lb n="0873b23" ed="T"/>礼始礼<note place="inline">九</note> 尸里<note place="inline">上</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0873010" n="0873010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0873010" n="0873010"/><anchor xml:id="beg0873010" n="0873010"/>含<anchor xml:id="end0873010"/>礼<note place="inline">十</note> 阿普嚩普<note place="inline">十一</note> 曩普 <lb n="0873b24" ed="T"/>矩曩耻<note place="inline">十二</note> 阿曩跛底<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0873011" n="0873011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0873011" n="0873011"/><anchor xml:id="beg0873011" n="0873011"/>丁以反<anchor xml:id="end0873011"/></note><note place="inline">十三</note> 嚩曩跛底<note place="inline">准上切</note>计 <lb n="0873b25" ed="T"/>枲计枲计枲<note place="inline">十四</note> 姹<note place="inline">轻呼</note>枲姹枲姹枲<note place="inline">十五</note> 么贺 <lb n="0873b26" ed="T"/><note place="inline">引</note>姹枲娑嚩<note place="inline">二合引</note>贺<note place="inline">引</note><note place="inline">十六</note>”</p> <lb n="0873b27" ed="T"/><p xml:id="pT21p0873b2701">尔时<persName>世尊</persName>告尊者<name role="" type="person">阿难陀</name>言：“汝今<anchor xml:id="nkr_note_orig_0873012" n="0873012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0873012" n="0873012"/><anchor xml:id="beg0873012" n="0873012"/>帝<anchor xml:id="end0873012"/>听。阿 <lb n="0873b28" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0873013" n="0873013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0873013" n="0873013"/><anchor xml:id="beg0873013" n="0873013"/>难<anchor xml:id="end0873013"/>！受持此陀罗尼章句，读诵讽念、为他解说。 <lb n="0873b29" ed="T"/><name role="" type="person">阿难陀</name>！此陀罗尼章句甚为稀有。<name role="" type="person">阿难陀</name>！此 <pb n="0873c" ed="T" xml:id="T21.1355.0873c"/> <lb n="0873c01" ed="T"/>阿牟尼陀罗尼章句，<persName>佛</persName>出世时亦甚稀有。阿 <lb n="0873c02" ed="T"/>难陀！若族姓男族姓女，听闻受持、为他解说， <lb n="0873c03" ed="T"/>得宿命通，见彼十四生中宿命之事，一切烦 <lb n="0873c04" ed="T"/>恼皆悉消除，一切夙业而皆不受。复次阿难 <lb n="0873c05" ed="T"/>陀！此陀罗尼章句，八十四俱胝<persName>佛</persName>同共宣说。 <lb n="0873c06" ed="T"/>若有毁谤此陀罗尼者，即为毁谤八十四俱 <lb n="0873c07" ed="T"/>胝<persName>佛</persName>而无有异。<name role="" type="person">阿难陀</name>！若有族姓男族姓女， <lb n="0873c08" ed="T"/>于枯朽树下以此陀罗尼章句若读若诵，潜 <lb n="0873c09" ed="T"/>护救济火不能烧，令彼枯树重生枝葉花果 <lb n="0873c10" ed="T"/>敷荣，何况受持之人。”</p><p xml:id="pT21p0873c1009" cb:place="inline">尔时<persName>世尊</persName>复告诸苾刍 <lb n="0873c11" ed="T"/>言：“我今褈说陀罗尼章句，为利益安乐一切 <lb n="0873c12" ed="T"/>众生，颜貌怡悦、名称普闻、福德增长、色相端 <lb n="0873c13" ed="T"/>严，以此秘密拥护故。”即说陀罗尼曰：</p> <lb n="0873c14" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0873c1401">“怛你也<note place="inline">二合</note>替能<note place="inline">去</note><note place="inline">一</note> 阿跓<note place="inline">摘固<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>反<anchor xml:id="end_7"/></note>嚩跓<note place="inline">亦准上</note><note place="inline">二</note> 姹计姹 <lb n="0873c15" ed="T"/>啰计<note place="inline">三</note> 多噜跛底<note place="inline">四</note> 睹噜跛底<note place="inline">五</note> 睹噜蜜底<note place="inline">六</note> 睹 <lb n="0873c16" ed="T"/>噜蜜蜜底<note place="inline">七</note> 睹噜睹<g ref="#CB00942">㘑</g><note place="inline">八</note> 苏<g ref="#CB00942">㘑</g>醯礼<note place="inline">九</note> 母礼底 <lb n="0873c17" ed="T"/>礼<note place="inline">十</note> 娑嚩<note place="inline">二合引</note>贺<note place="inline">引</note><note place="inline">十一</note>”</p> <lb n="0873c18" ed="T"/><p xml:id="pT21p0873c1801">尔时<persName>世尊</persName>告尊者<name role="" type="person">阿难陀</name>言：“汝今谛听。此陀 <lb n="0873c19" ed="T"/>罗尼章句甚为稀有，汝等受持读诵、为他解 <lb n="0873c20" ed="T"/>说。<name role="" type="person">阿难陀</name>！此阿牟尼陀罗尼，<persName>佛</persName>出于世亦甚 <lb n="0873c21" ed="T"/>稀有。<name role="" type="person">阿难陀</name>！若族姓男族姓女，闻此陀罗尼 <lb n="0873c22" ed="T"/>章句，受持读诵、为他解说，得宿命通，见彼二 <lb n="0873c23" ed="T"/>十一生宿命之事，一切烦恼皆悉消除，一切 <lb n="0873c24" ed="T"/>夙业而皆不受。又复拥护所有一切部多，一 <lb n="0873c25" ed="T"/>切天、龙、夜叉、犍闼婆、阿修罗、<g ref="#CB00859">孽</g>噜茶、紧那罗、么 <lb n="0873c26" ed="T"/>护啰誐、人非人不能侵害，乃至一切恶疮蛇 <lb n="0873c27" ed="T"/><anchor xml:id="beg_8" type="star"/>虫<anchor xml:id="end_8"/>羯拏婆<anchor xml:id="beg_9" type="star"/>虫<anchor xml:id="end_9"/>亦不能为害。又复无彼一切 <lb n="0873c28" ed="T"/>疟病、风、黄、痰癊。如是等病须臾发动，至一日 <lb n="0873c29" ed="T"/>二日三日四日，乃至七日半月一月一年，长 <pb n="0874a" ed="T" xml:id="T21.1355.0874a"/> <lb n="0874a01" ed="T"/>时不能侵害。又复无彼一切疮肿痈疽痑缓 <lb n="0874a02" ed="T"/>疥癞疮癣，一切病恼、一切业障、一切𥜒祷，及 <lb n="0874a03" ed="T"/>一切吠跢茶，皆不能侵害。复次<name role="" type="person">阿难陀</name>！此陀 <lb n="0874a04" ed="T"/>罗尼章句，九十九俱胝<persName>佛</persName>同共宣说。若有毁 <lb n="0874a05" ed="T"/>谤此陀罗尼者，即为毁谤九十九俱胝<persName>佛</persName>而 <lb n="0874a06" ed="T"/>无有异。复次<name role="" type="person">阿难陀</name>！此陀罗尼章句，入王宫 <lb n="0874a07" ed="T"/>时忆念、入罗刹中时忆念、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0874001" n="0874001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0874001" n="0874001"/><anchor xml:id="beg0874001" n="0874001"/>入<anchor xml:id="end0874001"/>狮子虎狼中时 <lb n="0874a08" ed="T"/>忆念、入旷野中时忆念、入暴恶河中时忆 <lb n="0874a09" ed="T"/>念，为水火难时忆念、为毒药所中时忆念，一 <lb n="0874a10" ed="T"/>切怖畏时忆念，皆不能<anchor xml:id="nkr_note_orig_0874002" n="0874002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0874002" n="0874002"/><anchor xml:id="beg0874002" n="0874002"/>为<anchor xml:id="end0874002"/>害。复次<name role="" type="person">阿难陀</name>！ <lb n="0874a11" ed="T"/>有受持此陀罗尼者，若遇恶人执持刀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0874003" n="0874003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0874003" n="0874003"/><anchor xml:id="beg0874003" n="0874003"/>棒<anchor xml:id="end0874003"/>嗔 <lb n="0874a12" ed="T"/>怒逼趁欲来伤害，彼持刀<anchor xml:id="beg_a" type="star"/>棒<anchor xml:id="end_a"/>自然碎折而得 <lb n="0874a13" ed="T"/>解脱。<name role="" type="person">阿难陀</name>！我意观见人间天上，及魔罗、梵 <lb n="0874a14" ed="T"/>天、沙门、天、人、阿修罗众中，若以此陀罗尼真 <lb n="0874a15" ed="T"/>言章句拥护救济、结界守护、息除灾难，无越 <lb n="0874a16" ed="T"/>此陀罗尼者。何以故？<name role="" type="person">阿难陀</name>！此阿牟尼陀罗 <lb n="0874a17" ed="T"/>尼加持护念，一切烦恼悉皆消除。”</p><p xml:id="pT21p0874a1714" cb:place="inline">尔时四大 <lb n="0874a18" ed="T"/>天王白<persName>世尊</persName>言：“此正法灭时，我等与彼正法 <lb n="0874a19" ed="T"/>助威神力，廣宣流佈令法久住。彼受持法师 <lb n="0874a20" ed="T"/>我亦加护，遣除一切魔罗。”<persName>世尊</persName>赞言：“善哉！四 <lb n="0874a21" ed="T"/>大天王！发勇猛慈而护<anchor xml:id="nkr_note_orig_0874004" n="0874004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0874004" n="0874004"/><anchor xml:id="beg0874004" n="0874004"/>正<anchor xml:id="end0874004"/>法。”</p><p xml:id="pT21p0874a2112" cb:place="inline">尔时四大天 <lb n="0874a22" ed="T"/>王知其<persName>佛</persName>意，亦从座起，说陀罗尼曰：</p> <lb n="0874a23" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0874a2301">“怛你也<note place="inline">二合</note>他<note place="inline">去引</note><note place="inline">一</note> 吠难<note place="inline">去</note>腻吠难<note place="inline">去</note>腻<note place="inline">二</note> 么贺<note place="inline">引</note> <lb n="0874a24" ed="T"/>难<note place="inline">去</note>腻<note place="inline">三</note> 娑<anchor xml:id="nkr_note_orig_0874005" n="0874005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0874005" n="0874005"/><anchor xml:id="beg0874005" n="0874005"/>檐<anchor xml:id="end0874005"/><note place="inline">二合</note>婆<note place="inline">去</note><g ref="#CB00576">𩕳</g><note place="inline">四</note> 染<note place="inline">引</note>婆<note place="inline">去</note><g ref="#CB00576">𩕳</g><note place="inline">五</note> 咤 <lb n="0874a25" ed="T"/>咤<g ref="#CB00576">𩕳</g>咤咤<g ref="#CB00576">𩕳</g><note place="inline">六</note> 么贺<note place="inline">引</note>咤咤<g ref="#CB00576">𩕳</g><note place="inline">七</note> 矩跓<note place="inline">摘固<anchor xml:id="beg_b" type="star"/>反<anchor xml:id="end_b"/></note>矩跓 <lb n="0874a26" ed="T"/><note place="inline">准上</note><g ref="#CB00576">𩕳</g><note place="inline">八</note> 么贺<note place="inline">引</note>矩咤<note place="inline">九</note> 达<note place="inline">转舌</note>么礼瑳么呬<note place="inline">上</note> <lb n="0874a27" ed="T"/>娑嚩<note place="inline">二合引</note>贺<note place="inline">引</note><note place="inline">十</note>”</p> <lb n="0874a28" ed="T"/><p xml:id="pT21p0874a2801"><persName>世尊</persName>言：“若有族姓男族姓女，得闻此陀罗尼 <lb n="0874a29" ed="T"/>章句，解说彼明句義、受持读诵，一切烦恼悉 <pb n="0874b" ed="T" xml:id="T21.1355.0874b"/> <lb n="0874b01" ed="T"/>皆消除，一切世间得无障碍，如持一切妙法。”</p> <lb n="0874b02" ed="T"/><p xml:id="pT21p0874b0201">是时<persName>世尊</persName>告四天王言：“善哉善哉！如汝所愿 <lb n="0874b03" ed="T"/>令法久住。”复告<name role="" type="person">阿难陀</name>言：“汝今谛听正法，受 <lb n="0874b04" ed="T"/>持读诵、为他解说，令彼有情得大福德、名称 <lb n="0874b05" ed="T"/>普闻。”<name role="" type="person">阿难陀</name>言：“唯然。<persName>世尊</persName>！若有听闻，我专记 <lb n="0874b06" ed="T"/>忆。”</p><p xml:id="pT21p0874b0602" cb:place="inline">尔时<persName>世尊</persName>以真实之義方便开示，而说偈 <lb n="0874b07" ed="T"/>言：</p> <lb n="0874b08" ed="T"/><lg xml:id="lgT21p0874b0801" type="regular"><l>“此经陀罗尼，</l><l>过去诸<persName>佛</persName>说，</l> <lb n="0874b09" ed="T"/><l>我今亦说此，</l><l>真言章句義，</l> <lb n="0874b10" ed="T"/><l>令彼听受持，</l><l>利益诸众生，</l> <lb n="0874b11" ed="T"/><l>见二十一生，</l><l>种种宿命事。</l> <lb n="0874b12" ed="T"/><l>无彼人非人，</l><l>夜叉供<anchor xml:id="beg_c" type="star"/>盘<anchor xml:id="end_c"/>茶，</l> <lb n="0874b13" ed="T"/><l>罗刹布怛曩，</l><l>而作诸障难。</l> <lb n="0874b14" ed="T"/><l>宣示陀罗尼，</l><l>所欲皆自在，</l> <lb n="0874b15" ed="T"/><l>魔罗罪业等，</l><l>障难自消除。</l> <lb n="0874b16" ed="T"/><l>说彼陀罗尼，</l><l>父母与兄弟，</l> <lb n="0874b17" ed="T"/><l>知识及眷属，</l><l>恶事不能害。</l> <lb n="0874b18" ed="T"/><l>受持陀罗尼，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0874006" n="0874006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0874006" n="0874006"/><anchor xml:id="beg0874006" n="0874006"/>旷<anchor xml:id="end0874006"/>野道路中，</l> <lb n="0874b19" ed="T"/><l>狮子虎狼等，</l><l>不能为怖畏。</l> <lb n="0874b20" ed="T"/><l>读诵陀罗尼，</l><l>百千俱胝劫，</l> <lb n="0874b21" ed="T"/><l>宿作诸罪业，</l><l>七日尽消除。</l> <lb n="0874b22" ed="T"/><l>解说陀罗尼，</l><l>七日得一切，</l> <lb n="0874b23" ed="T"/><l>菩萨之福德，</l><l>俱胝劫不尽。</l> <lb n="0874b24" ed="T"/><l>令此陀罗尼，</l><l>常有四天王，</l> <lb n="0874b25" ed="T"/><l>持国与多闻，</l><l>增长及廣目，</l> <lb n="0874b26" ed="T"/><l>领自一切众，</l><l>色相具威神，</l> <lb n="0874b27" ed="T"/><l>拥护于四方，</l><l>及持真言者。”</l></lg> <lb n="0874b28" ed="T"/><p xml:id="pT21p0874b2801">尔时<persName>世尊</persName>说此陀罗尼章句已，<name role="" type="person">阿难陀</name>及大 <lb n="0874b29" ed="T"/>声闻众，<name role="" type="person">慈氏菩萨</name>、<name role="" type="person">文殊师利</name>菩萨摩诃萨，四 <pb n="0874c" ed="T" xml:id="T21.1355.0874c"/> <lb n="0874c01" ed="T"/>大天王，及天、人、阿修罗、犍闼婆等，闻<persName>佛</persName>所说 <lb n="0874c02" ed="T"/>一心受持，欢喜踊跃作礼而退。</p> <lb n="0874c03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><persName>佛</persName>说圣最上灯明<persName>如来</persName>陀罗尼经</cb:jhead></cb:juan></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0872006" to="#end0872006"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName>说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0872007" to="#end0872007"><lem wit="#wit.orig">西</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">宋西</rdg></app> <app from="#beg0872008" to="#end0872008"><lem wit="#wit.orig">臣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0872009" to="#end0872009"><lem wit="#wit.orig">胝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><g ref="#CB05473">胵</g></rdg></app> <app from="#beg0872010" to="#end0872010"><lem wit="#wit.orig">盘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">槃</rdg></app> <app from="#beg0872011" to="#end0872011"><lem wit="#wit.orig">盘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">槃</rdg></app> <app from="#beg0872012" to="#end0872012"><lem wit="#wit.orig">虫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">虫</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0872012"><lem wit="#wit.orig">虫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">虫</rdg></app> <app from="#beg0872013" to="#end0872013"><lem wit="#wit.orig">难</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">难陀</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0872009"><lem wit="#wit.orig">胝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><g ref="#CB05473">胵</g></rdg></app> <app from="#beg0873001" to="#end0873001"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">引一</rdg></app> <app from="#beg0873002" to="#end0873002"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">切</rdg></app> <app from="#beg0873003" to="#end0873003"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0873002"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">切</rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0873002"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">切</rdg></app> <app from="#beg0873004" to="#end0873004"><lem wit="#wit.orig">七</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0873005" to="#end0873005"><lem wit="#wit.orig">受</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">是</rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0873002"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">切</rdg></app> <app from="#beg0873006" to="#end0873006"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0873007" to="#end0873007"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0873002"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">切</rdg></app> <app from="#beg0873008" to="#end0873008"><lem wit="#wit.orig">鲁礼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">噜</rdg></app> <app from="#beg0873009" to="#end0873009"><lem wit="#wit.orig">贺礼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">礼贺</rdg></app> <app from="#beg0873010" to="#end0873010"><lem wit="#wit.orig">含</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">舍</rdg></app> <app from="#beg0873011" to="#end0873011"><lem wit="#wit.orig">丁以反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0873012" to="#end0873012"><lem wit="#wit.orig">帝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">谛</rdg></app> <app from="#beg0873013" to="#end0873013"><lem wit="#wit.orig">难</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">难陀</rdg></app> <app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0873002"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">切</rdg></app> <app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0872012"><lem wit="#wit.orig">虫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">虫</rdg></app> <app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0872012"><lem wit="#wit.orig">虫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">虫</rdg></app> <app from="#beg0874001" to="#end0874001"><lem wit="#wit.orig">入</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">八</rdg></app> <app from="#beg0874002" to="#end0874002"><lem wit="#wit.orig">为</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0874003" to="#end0874003"><lem wit="#wit.orig">棒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">捧</rdg></app> <app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0874003"><lem wit="#wit.orig">棒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">捧</rdg></app> <app from="#beg0874004" to="#end0874004"><lem wit="#wit.orig">正</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">王</rdg></app> <app from="#beg0874005" to="#end0874005"><lem wit="#wit.orig">檐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">担</rdg></app> <app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0873002"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">切</rdg></app> <app from="#beg_c" to="#end_c" corresp="#0872010"><lem wit="#wit.orig">盘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">槃</rdg></app> <app from="#beg0874006" to="#end0874006"><lem wit="#wit.orig">旷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">矌</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0872006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0872006"><persName>佛</persName>说【大】，〔－〕【明】，【原】丽本</note> <note n="0872007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0872007">西【大】，宋西【明】</note> <note n="0872008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0872008">臣【大】，〔－〕【明】</note> <note n="0872009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0872009">胝【大】＊，<g ref="#CB05473">胵</g>【宋】＊</note> <note n="0872010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0872010">盘【大】＊，槃【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0872011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0872011">盘【大】，槃【明】</note> <note n="0872012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0872012">虫【大】＊，虫【宋】【元】＊</note> <note n="0872013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0872013">难【大】，难陀【明】</note> <note n="0873001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0873001">引【大】，引一【明】</note> <note n="0873002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0873002">反【大】＊，切【明】＊</note> <note n="0873003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0873003">一【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0873004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0873004">七【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0873005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0873005">受【大】，是【元】【明】</note> <note n="0873006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0873006">引【大】，〔－〕【元】【明】</note> <note n="0873007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0873007">引【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0873008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0873008">鲁礼【大】，噜【宋】【元】【明】</note> <note n="0873009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0873009">贺礼【大】，礼贺【宋】【元】【明】</note> <note n="0873010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0873010">含【大】，舍【元】【明】</note> <note n="0873011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0873011">丁以反【大】，〔－〕【明】</note> <note n="0873012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0873012">帝【大】，谛【宋】【元】【明】</note> <note n="0873013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0873013">难【大】，难陀【宋】【元】【明】</note> <note n="0874001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0874001">入【大】，八【宋】</note> <note n="0874002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0874002">为【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0874003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0874003">棒【大】＊，捧【宋】＊</note> <note n="0874004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0874004">正【大】，王【元】</note> <note n="0874005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0874005">檐【大】，担【宋】【元】【明】</note> <note n="0874006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0874006">旷【大】，矌【宋】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0872006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0872006">【原】丽本，〔<persName>佛</persName>说〕－【明】</note> <note n="0872007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0872007">（宋）＋西【明】</note> <note n="0872008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0872008">〔臣〕－【明】</note> <note n="0872009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0872009">胝＝<g ref="#CB05473">胵</g>【宋】＊</note> <note n="0872010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0872010">盘＝槃【三】＊</note> <note n="0872011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0872011">盘＝槃【明】</note> <note n="0872012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0872012">虫＝虫【宋】【元】＊</note> <note n="0872013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0872013">难＋（陀）【明】</note> <note n="0873001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0873001">引＋（一）【明】</note> <note n="0873002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0873002">反＝切【明】＊</note> <note n="0873003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0873003">〔一〕－【三】</note> <note n="0873004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0873004">〔七〕－【三】</note> <note n="0873005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0873005">受＝是【元】【明】</note> <note n="0873006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0873006">〔引〕－【元】【明】</note> <note n="0873007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0873007">〔引〕－【三】</note> <note n="0873008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0873008">鲁礼＝噜【三】</note> <note n="0873009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0873009">贺礼＝礼贺【三】</note> <note n="0873010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0873010">含＝舍【元】【明】</note> <note n="0873011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0873011">〔丁以反〕－【明】</note> <note n="0873012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0873012">帝＝谛【三】</note> <note n="0873013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0873013">难＋（陀）【三】</note> <note n="0874001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0874001">入＝八【宋】</note> <note n="0874002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0874002">〔为〕－【三】</note> <note n="0874003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0874003">棒＝捧【宋】＊</note> <note n="0874004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0874004">正＝王【元】</note> <note n="0874005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0874005">檐＝担【三】</note> <note n="0874006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0874006">旷＝矌【宋】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="rest-notes"> <head>其他挍注</head> <p> <note n="0872006" type="rest" place="foot" target="#nkr_note_rest_0872006">【原】丽本</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>